domingo, 9 de maio de 2010

Vantagens de várias Traduções da Bíblia na mesma língua

Diz-nos o Prof. Alfred Kuen, ele próprio Tradutor, responsável por uma Versão em Francês atual, «Parole Vivante»,


«(...) A leitura de várias Versões enriquece muitas vezes consideravelmente a compreensão do Texto biblico». ( P. 40 )



«É preciso - diz C. S. Lewis - reformular ( retraduzir ) periodicamente o Texto bíblico (... ).



A. Chouraqui, um Tradutor "literalista" da Bíblia, do lado católico romano, adianta, como justificação :


«Uma palavra muda de significado todos os 25 anos

0 Comentários:

Enviar um comentário

Subscrever Enviar feedback [Atom]

<< Página inicial