Ira, de Deus. Irar-se ...
Nunca gostei do uso dos vocábulos "Ira", "Irar-se", em português, aplicados a Deus.
"Ira" arrasta consigo a ideia extrema de fúria incontida, de irritação comportamental.
Isso é Pecado.
( É semelhante, em termos linguísticos, ao caso dos "cristãos apaixonados por Jesus"... ! )
Deus exerce Justiça.
E como Senhor, que é, não tem reações extremas.
Exerce a Justiça, ( que é um arquétipo supremo ), a Retidão, com rigor, com inflexibilidade natural.
Porque é Deus.
O seu Amor, a sua Graça, a sua Misericórdia são consetâneas dessa Justiça exata.
Então como traduzir do hebraico esse termo : Ira ?
O português é uma língua rica.
Em O LIVRO evitei sempre o seu uso.
Em português temos "exaltação", "rigor", "zanga". E outros.
A B-P-T também evita - e bem - esse termo "Irar-se".
Deus, perante a estupidez, a teimosia, a cegueira deliberada do Ser
humano, e até do Povo que Deus ama, declara com rigor e inflexibilidade
a aplicação decorrente normativamente de um Deus Justo !
Mas não com "ira".
Não poderíamos adorar outro Deus que não fosse assim !
Por isso Cristo morreu na Cruz, para suportar o Castigo que a nós nos traz a Paz com Deus. Romanos 5 : 1.
Alguém que me esteja a ler, neste Blog, dirá que se trata de simples vocábulos de certo modo sinónimos.
Não é assim.
O Português é uma Língua viva. Cada termo escrito ou falado tem o
seu conteúdo próprio, e um contexto apropriado.
Por isso a Escola ensina a Escrever, a não escrever ao acaso, mas com exatidão e apropriadamente.
Escrever, escrever bem, enriquece, forma, educa a mente em formação do aprendedor, do estudante.
De qualquer idade.
«Porquanto rejeitaram
a Lei do Senhor dos Exércitos,
e desprezaram a Palavra
do Santo de Israel,
por isso se acende
o rigor ( a axaltação ) do Senhor
contra o seu Povo ( ... )»
Isaías 5 : 25, 26.
Etiquetas: Bíblia
0 Comentários:
Enviar um comentário
Subscrever Enviar feedback [Atom]
<< Página inicial